讀點(diǎn)好書丨《元魏譯經(jīng)研究》敦煌與絲綢之路研究叢書
摘要:《元魏譯經(jīng)研究》一書是國(guó)家“十三五”出版規(guī)劃項(xiàng)目“敦煌與絲綢之路研究叢書”之一,是一部系統(tǒng)研究北朝元魏近百年譯經(jīng)史的學(xué)術(shù)專著。
《元魏譯經(jīng)研究》
聶葛明 著
書號(hào):9787549021079
定價(jià):48.00元
簡(jiǎn) 介
《元魏譯經(jīng)研究》一書是國(guó)家“十三五”出版規(guī)劃項(xiàng)目“敦煌與絲綢之路研究叢書”之一,是一部系統(tǒng)研究北朝元魏近百年譯經(jīng)史的學(xué)術(shù)專著。
本書主要以佛教大藏經(jīng)和佛教譯經(jīng)史料為主要對(duì)象進(jìn)行研究,作者綜合運(yùn)用史料對(duì)比、文獻(xiàn)考據(jù)等方法,將元魏時(shí)期的譯經(jīng)劃分為平城時(shí)代、洛陽(yáng)時(shí)代和鄴城時(shí)代,通過(guò)對(duì)不同時(shí)期譯人、譯場(chǎng)的詳細(xì)分析和考察,對(duì)元魏時(shí)期的譯經(jīng)進(jìn)行全面的介紹和分析,對(duì)其中有影響的“譯經(jīng)之元匠”菩提流支的譯經(jīng)分析尤詳。除此之外,書內(nèi)還對(duì)元魏譯經(jīng)的意義及其與北朝儒學(xué)的關(guān)系進(jìn)行了研究??傮w來(lái)看,這是一部較為系統(tǒng)和完善的研究元魏時(shí)期譯經(jīng)的著作,可以幫助讀者對(duì)元魏時(shí)期譯經(jīng)的內(nèi)容和情形形成一個(gè)比較清晰的認(rèn)識(shí)。
聶葛明,1979年生,安徽潛山人,2010年蘭州大學(xué)敦煌學(xué)研究所博士畢業(yè)。大理大學(xué)圖書館文獻(xiàn)檢索與利用課教研室主任,副研究館員,碩士生導(dǎo)師。大理州古籍保護(hù)委員會(huì)專家委員,大理州白族學(xué)會(huì)會(huì)員。研究方向?yàn)榉鸾膛c地方文化。獲得國(guó)家社科基金項(xiàng)目、教育部人文社科研究項(xiàng)目等課題8項(xiàng),在《浙江社會(huì)科學(xué)》《宗教學(xué)研究》等刊物發(fā)表論文10余篇。
責(zé)任編輯:萬(wàn)鑫